logo
ส่งข้อความ
ผลิตภัณฑ์
ข้อมูลข่าว
บ้าน > ข่าว >
ระบบอธิบายอัตโนมัติช่วยให้เกิดความเข้าใจได้จริงหรือ? ยิ่งมี ทำให้สามารถ "เรียนรู้จากการฟัง" ได้
เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น
ติดต่อเรา
Mrs. Tina
86--18056004511
ติดต่อตอนนี้

ระบบอธิบายอัตโนมัติช่วยให้เกิดความเข้าใจได้จริงหรือ? ยิ่งมี ทำให้สามารถ "เรียนรู้จากการฟัง" ได้

2025-12-16
Latest company news about ระบบอธิบายอัตโนมัติช่วยให้เกิดความเข้าใจได้จริงหรือ? ยิ่งมี ทำให้สามารถ

เมื่อนักการศึกษาชาวต่างชาติพาผู้เข้ารับการฝึกอบรมไปที่แกลเลอรีประวัติศาสตร์ธรรมชาติ โดยมุ่งเป้าไปที่ฟอสซิลไดโนเสาร์และชี้แจงเป็นเวลานานเกี่ยวกับ "ความแตกต่างระหว่างระยะเวลาจูราสสิกและยุคครีเทเชียส" พวกเขาขอให้คำนึงถึงลักษณะที่สำคัญและยกมือขึ้น เมื่อทีมศึกษาวิจัยและทัวร์ชมทิวทัศน์มักจะไปที่โคลอสเซียมโรมัน ไกด์นำเที่ยวจะอธิบายเป็นภาษาอังกฤษว่า "กระแสน้ำด้านล่างส่งสัตว์ป่าได้อย่างไร" และผู้เข้ารับการฝึกอบรมชาวญี่ปุ่นสามารถดูโปรแกรมซอฟต์แวร์แปลและพลาดข้อมูลไปห้าสิบเปอร์เซ็นต์ ในระหว่างการฝึกอบรมของบริษัทข้ามชาติ พนักงานที่อยู่ด้านหลังจะถูกปิดด้วยเสียงในห้องและไม่สามารถใส่ใจกับ "เทคโนโลยีหลักของรายการ" ได้ - สถาบันการศึกษาต่างประเทศจำนวนมาก การศึกษาวิจัย บริษัททัวร์ชมทิวทัศน์ และแผนกฝึกอบรมของบริษัทเชื่ออยู่เสมอว่า "เครื่องอธิบายอัตโนมัติเป็นเพียงเครื่องมือสร้างเสียงเสริม" แต่จริงๆ แล้ว มันสามารถจัดการกับประเด็นสำคัญๆ ของ "ไม่มีความสามารถในการจำ ไม่มีความสามารถในการเข้าใจ และไม่สามารถตามทัน" ในการทำความเข้าใจ

พูดง่ายๆ ก็คือตัวอธิบายอัตโนมัติไม่ได้ "รวมเครื่องมือใหม่ในการเรียนรู้" แต่ยังช่วยให้ผู้ใช้ชาวต่างชาติเปลี่ยน "การฟังแบบพาสซีฟ" เป็น "ความเข้าใจเชิงรุก" ไม่ว่าจะเป็นการตรวจสอบพื้นที่นอกห้องเรียน การเดินทางศึกษาวิจัยข้ามชาติ หรือการฝึกอบรมบริษัทหลายภาษา ก็สามารถทำให้การถ่ายทอดความเชี่ยวชาญราบรื่นยิ่งขึ้น Yingmi อยู่ในบริการนี้มาเป็นเวลา 15 ปีแล้ว และตระหนักดีถึงปัจจัยที่ไม่สบายใจเหล่านี้ในสถานการณ์การรู้ของชาวต่างชาติโดยสิ้นเชิง ตั้งแต่การลดเสียง หลายภาษา ไปจนถึงฟังก์ชันออฟไลน์ ทุกเลย์เอาต์มุ่งเน้นไปที่ "วิธีทำให้การค้นหาไม่ยุ่งยากและจดจำได้ง่ายขึ้น" ไม่ใช่แค่การขายเครื่องจักรเท่านั้น แต่ยังช่วยแก้ไขปัญหาในทางปฏิบัติได้อย่างแท้จริง

Ⅰ.ความเข้าใจภาคสนามในห้องเรียน: นักการศึกษาไม่จำเป็นต้องทำซ้ำ ผู้เข้ารับการฝึกอบรมสามารถ "ใส่ใจและจดจำ" ตนเองได้ชัดเจนยิ่งขึ้น

โรงเรียนประถมศึกษาและมัธยมศึกษาในต่างประเทศจำนวนมากชอบที่จะพาผู้เข้ารับการฝึกอบรมไปที่พิพิธภัณฑ์และศูนย์วิจัยทางวิทยาศาสตร์สำหรับ "บทเรียนในพื้นที่" แต่นักการศึกษามักมีปัญหาสองประการที่ต้องเครียด: ประการแรก มีบุคคลจำนวนมากเกินไปและเสียงก็ดังเช่นกัน และหลังจากชี้แจงความรู้ชิ้นหนึ่งแล้ว ผู้เข้ารับการฝึกอบรมที่อยู่ด้านหลังก็ไม่สามารถฟังชัดแจ้งได้ ประการที่สอง การเน้นย้ำของผู้เข้ารับการฝึกอบรมจะแพร่กระจายออกไป หลังจากชี้แจง "อายุการพัฒนาของแร่ธาตุนี้" แล้ว พวกเขาจะถูกดึงดูดโดยการแสดงอื่นๆ ทันทีและไม่มีการจดจำอะไรเลย

เครื่องอธิบายอัตโนมัติของ Yingmi สามารถเติมเต็มช่องว่างทั้งสองนี้ได้ ตัวอย่างเช่น เมื่อเรียนรู้เกี่ยวกับสัตว์เก่าแก่ในแกลเลอรีประวัติศาสตร์ธรรมชาติ ผู้เข้ารับการฝึกอบรมจะได้รับเวอร์ชันที่ไวต่อการสัมผัส โดยมีป้ายเล็กๆ อยู่ข้างนิทรรศการ และด้วยการแตะผู้อธิบายเบาๆ ผู้เข้ารับการฝึกอบรมจะได้ยินว่า "ฟอสซิลไทรันโนซอรัส เร็กซ์นี้มีอายุ 68 ล้านปี และขนาดของฟันก็เท่ากับมือของผู้ใหญ่ ซึ่งโดยทั่วไปแล้วจะกินไทรเซราทอปส์" และพวกเขาสามารถฟังได้อย่างต่อเนื่องโดยไม่ต้องรอรอบที่สองจากผู้สอน

ที่ใกล้ชิดกว่านั้นคือนักการศึกษาสามารถใส่ "คำถามเล็กๆ น้อยๆ" ไว้ล่วงหน้าได้ เช่น หลังจากชี้แจงความรู้เกี่ยวกับแร่แล้ว เพิ่มประโยค "คุณคิดว่าแร่นี้ใช้ทำอะไรได้บ้าง" หลังจากฟังแล้ว ผู้เข้ารับการฝึกอบรมจะพูดคุยกับเพื่อนร่วมงานอย่างแข็งขัน ซึ่งมีประสิทธิภาพมากกว่าการปลูกฝังแบบทางเดียวจากนักการศึกษามาก นอกจากนี้ อุปกรณ์ยังมีฟังก์ชันลดเสียง แม้ว่าจะมีกลุ่มอื่นๆ มากมายในห้องโถงนิทรรศการ ผู้เข้ารับการฝึกอบรมยังคงสามารถได้ยินบทสรุปของตนเองได้อย่างชัดเจน โดยไม่จำเป็นต้องไปฝูงชนไปรอบๆ นิทรรศการเพื่อให้ความสนใจ

Ⅱ ทัวร์ศึกษาวิจัยข้ามชาติ :หลายภาษา + ออฟไลน์ ไม่ต้องพึ่งแอปพลิเคชันซอฟต์แวร์แปลในการ "คิดและค้นหา" อีกต่อไป

สิ่งที่น่าหงุดหงิดที่สุดสำหรับทีมทัศนศึกษาต่างประเทศคือ "อุปสรรคทางภาษา" ตัวอย่างเช่น เมื่อผู้เข้ารับการฝึกอบรมชาวญี่ปุ่นไปอิตาลีเพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับยุคเรอเนซองส์ ไกด์นำเที่ยวสามารถพูดได้เฉพาะภาษาอังกฤษและภาษาอิตาลี และผู้เข้ารับการฝึกอบรมใช้เพียงโทรศัพท์มือถือในการแปล "ประวัติความเป็นมาของการผลิตรูปปั้นเดวิด" ซึ่งเทียบเท่ากับภาษาญี่ปุ่น คำจำกัดความจะเปลี่ยน เมื่อผู้เข้ารับการฝึกอบรมชาวอเมริกาใต้ไปสหราชอาณาจักรเพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับเช็คสเปียร์ เมื่อพวกเขามาถึงสแตรทฟอร์ด-อัพพอน-เอวอน สัญญาณก็อ่อนเช่นกันแม้จะใช้แอปพลิเคชันซอฟต์แวร์การแปล พวกเขาก็ทำได้เพียง ปฏิบัติตามรอบด้านและไม่มีอะไรเข้าใจเลย

ตัวอธิบายอัตโนมัติของ Yingmi มีประโยชน์อย่างยิ่งในเรื่องนี้ ในตอนแรกจะครอบคลุมภาษาสำคัญทั้งหมด 8 ภาษา ได้แก่ อังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน ญี่ปุ่น อารบิก สเปน และอื่นๆ หากทีมทัศนศึกษาวิจัยมีความต้องการเฉพาะกลุ่ม เช่น "ต้องการให้คนเกาหลีพูดคุยเกี่ยวกับชีวิตของเช็คสเปียร์" ให้ความรู้แก่ Yingmi ล่วงหน้าหนึ่งสัปดาห์ และจะสามารถปรับแต่งได้ คุณสมบัติออฟไลน์มีความสำคัญอย่างยิ่ง! ผู้อธิบายของ Yingmi สามารถดาวน์โหลดคะแนนความรู้ทั้งหมดไว้ล่วงหน้าและเล่นในที่เกิดเหตุโดยไม่ใช้อินเทอร์เน็ต และผู้เข้ารับการฝึกอบรมยังสามารถแบ่งปันสิ่งที่พวกเขาได้ยินให้กันและกันได้ ต่างจากเมื่อก่อนไม่สามารถตามไกด์นำเที่ยวไปรอบๆ ได้

ข่าว บริษัท ล่าสุดเกี่ยวกับ ระบบอธิบายอัตโนมัติช่วยให้เกิดความเข้าใจได้จริงหรือ? ยิ่งมี ทำให้สามารถ "เรียนรู้จากการฟัง" ได้  0

ที่สาม การฝึกอบรมข้ามพรมแดนขององค์กร: การป้องกันการรบกวน + การแบ่งส่วนวัสดุ ไม่มี "อาการจางและงุนงงในแถวหลัง" อีกต่อไป

เมื่อบริษัทต่างชาติจัดการฝึกอบรมข้ามพรมแดน ปัญหาเหล่านี้มักจะพบอยู่ตลอดเวลา: ประการแรก มีผู้เข้าร่วมการฝึกอบรมจำนวนมาก และพนักงานแถวหลังถูกขัดขวางโดยผู้ที่อยู่ข้างหน้า ทำให้ไม่สามารถฟังได้แม้แต่ "ไฮไลท์สไตล์รายการ"; ประการที่สอง ความต้องการของแรงงานจากประเทศต่างๆ แตกต่างกัน คนงานชาวยุโรปต้องการฟังเพิ่มเติมเกี่ยวกับ "กลยุทธ์การส่งเสริมตลาด" ในขณะที่คนงานในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ต้องการฟังเพิ่มเติมเกี่ยวกับ "กระบวนการหลังการขาย" หากพวกเขาฟังคำอธิบายเดียวกัน ครึ่งหนึ่งจะพบว่ามันไร้ค่า

อุปกรณ์อธิบายอัตโนมัติของ Yingmi ได้รับการปรับปรุงเพื่อรองรับสถานการณ์การฝึกอบรม ก่อนอื่นก็มีความสามารถในการป้องกันการรบกวนที่แข็งแกร่ง- ใช้เทคโนโลยีกรองเสียงแบบพิเศษ ดังนั้นถึงแม้เซสชันการฝึกอบรมจะมีคนจำนวนมาก แต่พนักงานแถวหลังก็ยังฟังคำอธิบายได้ชัดเจนโดยไม่จำเป็นต้องก้าวไปข้างหน้า ฟังก์ชั่นที่มากขึ้นคือฟีเจอร์ "การแบ่งเขตหลายช่องทาง" ซึ่งสามารถกำหนดสื่อคำอธิบายที่แตกต่างกันสำหรับคนงานที่มีความต้องการที่แตกต่างกัน เช่น การเปิดช่องทาง "การส่งเสริมการตลาด" สำหรับคนงานชาวยุโรป และช่องทาง "กระบวนการหลังการขาย" สำหรับคนงานในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ทุกคนสวมชุดอุปกรณ์คำอธิบายชุดเดียวกัน แต่พวกเขาก็สามารถฟังเนื้อหาที่ต้องการได้ พวกเขาไม่จำเป็นต้อง "ต้องใส่ใจกับประเด็นความรู้ที่ไร้จุดหมาย" อีกต่อไป บริษัทชิ้นส่วนยานยนต์ของเยอรมนีพยายามใช้แนวทางนี้เพื่อจัดการฝึกอบรมด้านเทคนิคให้กับลูกค้าทั่วโลก หลังการฝึกอบรม สัดส่วนของลูกค้าที่ "รู้สึกว่าวัสดุใช้ได้ผล" เพิ่มขึ้นจาก 65% เป็น 92% และยังประหยัดเวลาในการฝึกอบรมซ้ำซ้อนอีกด้วย

IV. "รายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ" ของ Yingmi: ไม่ใช่แค่มีฟังก์ชั่น แต่ยังเข้าใจปัญหาในการทำความเข้าใจอย่างแท้จริง

ผู้ใช้ชาวต่างชาติจำนวนมากระบุว่าจุดสัมผัสที่สำคัญที่สุดอย่างหนึ่งเมื่อใช้อุปกรณ์อธิบายอัตโนมัติของ Yingmi ก็คือ "สามารถคิดถึงปัญหาเล็กน้อยในการรู้ได้" ตัวอย่างเช่น อุปกรณ์นี้มีน้ำหนักเบา และผู้เข้ารับการฝึกอบรมสามารถใช้คล้องคอได้ตลอดทั้งวันในแกลเลอรีโดยไม่รู้สึกเมื่อยล้า ต่างจากอุปกรณ์อธิบายบางประเภทที่หนักเหมือนอิฐ เรียกเก็บเงินรวดเร็วและสามารถชาร์จพลังงานใหม่ได้เป็นเวลา 3 ชั่วโมงใน 10 นาทีตลอดช่วงพักกลางวัน ดังนั้นกลุ่มการศึกษาจึงไม่จำเป็นต้องนำที่ชาร์จมาด้วย มันยังสามารถกำจัดการปนเปื้อนด้วยรังสีอัลตราไวโอเลตได้ วิทยาลัยและกิจการต่างประเทศกังวลอย่างมากเกี่ยวกับสุขภาพ และหลังการใช้งาน พวกเขาสามารถใส่ในกล่องเรียกเก็บเงินเพื่อสุขอนามัย ซึ่งทำให้พวกเขารู้สึกปลอดความเสี่ยงสำหรับการใช้งานต่อไปนี้

อุปกรณ์อธิบายอัตโนมัติช่วยให้เข้าใจ ไม่ใช่แค่ "เทคนิค" แต่ยัง "ประหยัดเวลาอย่างแท้จริง"

สำหรับผู้ใช้ชาวต่างชาติอุปกรณ์อธิบายอัตโนมัติของ Yingmiไม่ใช่ "การสนับสนุนทางเลือก" แต่ช่วยจัดการกับปัญหาในการรู้อย่างแท้จริง - นักการศึกษาไม่ต้องกรีดร้องซ้ำ ๆ ผู้เข้ารับการฝึกอบรมสามารถได้ยินและจดจำได้อย่างชัดเจน กลุ่มการศึกษาไม่จำเป็นต้องพึ่งพาแอปพลิเคชันซอฟต์แวร์การแปลในการคิด พวกเขาสามารถเข้าใจประเด็นความรู้ได้ การฝึกอบรมทางธุรกิจไม่เสียเวลา พนักงานสามารถค้นหาสื่อที่เป็นประโยชน์ได้ มันไม่เพียงแค่สะสมฟังก์ชันเท่านั้น มันถูกสร้างขึ้นโดยมีวัตถุประสงค์เพื่อ "ทำให้การค้นพบราบรื่นและเชื่อถือได้มากขึ้น" ซึ่งเป็นเหตุผลว่าทำไมวิทยาลัยต่างประเทศ สถาบันการศึกษาวิจัย และกิจการร่วมค้าจำนวนมากจึงตกลงที่จะใช้มันต่อไป

ตามความเป็นจริง ไม่ว่าจะยังคงอยู่ในห้องเรียน ทัศนศึกษาวิจัย หรือการฝึกอบรม สิ่งสำคัญคือ "เพื่อให้แน่ใจว่าความรู้ได้รับการถ่ายทอด เข้าใจ และจดจำอย่างถูกต้อง" Yingmi ทำสิ่งนี้โดยช่วยทำให้ขั้นตอนนี้ซับซ้อนน้อยลง ดังนั้นผู้ใช้จึงไม่ต้องกังวลกับ "ความสามารถในการฟังอย่างชัดแจ้ง ไม่เข้าใจ หรือตามทัน" อีกต่อไป หากผู้ใช้ชาวต่างชาติยังไม่ชัดเจนว่าสถานการณ์ในการทำความเข้าใจของตนนั้นเหมาะสมกับการใช้งานหรือไม่ พวกเขาสามารถพูดคุยกับ Yingmi ได้อย่างแน่นอน และพยายามใช้บริการที่เหมาะสมตั้งแต่แรกเพื่อดูผล อย่างไรก็ตาม การค้นหาข้อมูลที่ไม่ซับซ้อนถือเป็นจุดที่ใช้งานได้ดีที่สุดจุดหนึ่ง

 

คำถามที่พบบ่อย:

  1. เครื่องอธิบายอัตโนมัติช่วยเพิ่มการมีส่วนร่วมได้อย่างไรเมื่อเปรียบเทียบกับเครื่องบรรยายออดิโอไกด์แบบเดิม
    โดยอนุญาตให้ใช้ฟีเจอร์เชิงโต้ตอบ เช่น คำอธิบายที่กระตุ้นด้วยการสัมผัสและคำถามแบบบูรณาการ เปลี่ยนการฟังแบบเฉยๆ ให้เป็นประสบการณ์การเรียนรู้ที่กระตือรือร้น

  2. เด็กหรือผู้เรียนสูงอายุสามารถใช้อุปกรณ์นี้ได้หรือไม่?
    ใช่ การออกแบบให้สวมคอมีน้ำหนักเบาและการใช้งานแบบสัมผัสที่เรียบง่ายทำให้สามารถเข้าถึงได้สำหรับทุกวัยและทุกระดับทักษะด้านเทคโนโลยี

  3. อายุการใช้งานแบตเตอรี่ของเครื่องอธิบายอัตโนมัติคือเท่าไร?
    รองรับการชาร์จอย่างรวดเร็ว (ใช้งาน 3 ชั่วโมงด้วยการชาร์จ 10 นาที) และใช้งานได้เต็มวันสำหรับการใช้งานพิพิธภัณฑ์หรือทัศนศึกษาทั่วไป

ผลิตภัณฑ์
ข้อมูลข่าว
ระบบอธิบายอัตโนมัติช่วยให้เกิดความเข้าใจได้จริงหรือ? ยิ่งมี ทำให้สามารถ "เรียนรู้จากการฟัง" ได้
2025-12-16
Latest company news about ระบบอธิบายอัตโนมัติช่วยให้เกิดความเข้าใจได้จริงหรือ? ยิ่งมี ทำให้สามารถ

เมื่อนักการศึกษาชาวต่างชาติพาผู้เข้ารับการฝึกอบรมไปที่แกลเลอรีประวัติศาสตร์ธรรมชาติ โดยมุ่งเป้าไปที่ฟอสซิลไดโนเสาร์และชี้แจงเป็นเวลานานเกี่ยวกับ "ความแตกต่างระหว่างระยะเวลาจูราสสิกและยุคครีเทเชียส" พวกเขาขอให้คำนึงถึงลักษณะที่สำคัญและยกมือขึ้น เมื่อทีมศึกษาวิจัยและทัวร์ชมทิวทัศน์มักจะไปที่โคลอสเซียมโรมัน ไกด์นำเที่ยวจะอธิบายเป็นภาษาอังกฤษว่า "กระแสน้ำด้านล่างส่งสัตว์ป่าได้อย่างไร" และผู้เข้ารับการฝึกอบรมชาวญี่ปุ่นสามารถดูโปรแกรมซอฟต์แวร์แปลและพลาดข้อมูลไปห้าสิบเปอร์เซ็นต์ ในระหว่างการฝึกอบรมของบริษัทข้ามชาติ พนักงานที่อยู่ด้านหลังจะถูกปิดด้วยเสียงในห้องและไม่สามารถใส่ใจกับ "เทคโนโลยีหลักของรายการ" ได้ - สถาบันการศึกษาต่างประเทศจำนวนมาก การศึกษาวิจัย บริษัททัวร์ชมทิวทัศน์ และแผนกฝึกอบรมของบริษัทเชื่ออยู่เสมอว่า "เครื่องอธิบายอัตโนมัติเป็นเพียงเครื่องมือสร้างเสียงเสริม" แต่จริงๆ แล้ว มันสามารถจัดการกับประเด็นสำคัญๆ ของ "ไม่มีความสามารถในการจำ ไม่มีความสามารถในการเข้าใจ และไม่สามารถตามทัน" ในการทำความเข้าใจ

พูดง่ายๆ ก็คือตัวอธิบายอัตโนมัติไม่ได้ "รวมเครื่องมือใหม่ในการเรียนรู้" แต่ยังช่วยให้ผู้ใช้ชาวต่างชาติเปลี่ยน "การฟังแบบพาสซีฟ" เป็น "ความเข้าใจเชิงรุก" ไม่ว่าจะเป็นการตรวจสอบพื้นที่นอกห้องเรียน การเดินทางศึกษาวิจัยข้ามชาติ หรือการฝึกอบรมบริษัทหลายภาษา ก็สามารถทำให้การถ่ายทอดความเชี่ยวชาญราบรื่นยิ่งขึ้น Yingmi อยู่ในบริการนี้มาเป็นเวลา 15 ปีแล้ว และตระหนักดีถึงปัจจัยที่ไม่สบายใจเหล่านี้ในสถานการณ์การรู้ของชาวต่างชาติโดยสิ้นเชิง ตั้งแต่การลดเสียง หลายภาษา ไปจนถึงฟังก์ชันออฟไลน์ ทุกเลย์เอาต์มุ่งเน้นไปที่ "วิธีทำให้การค้นหาไม่ยุ่งยากและจดจำได้ง่ายขึ้น" ไม่ใช่แค่การขายเครื่องจักรเท่านั้น แต่ยังช่วยแก้ไขปัญหาในทางปฏิบัติได้อย่างแท้จริง

Ⅰ.ความเข้าใจภาคสนามในห้องเรียน: นักการศึกษาไม่จำเป็นต้องทำซ้ำ ผู้เข้ารับการฝึกอบรมสามารถ "ใส่ใจและจดจำ" ตนเองได้ชัดเจนยิ่งขึ้น

โรงเรียนประถมศึกษาและมัธยมศึกษาในต่างประเทศจำนวนมากชอบที่จะพาผู้เข้ารับการฝึกอบรมไปที่พิพิธภัณฑ์และศูนย์วิจัยทางวิทยาศาสตร์สำหรับ "บทเรียนในพื้นที่" แต่นักการศึกษามักมีปัญหาสองประการที่ต้องเครียด: ประการแรก มีบุคคลจำนวนมากเกินไปและเสียงก็ดังเช่นกัน และหลังจากชี้แจงความรู้ชิ้นหนึ่งแล้ว ผู้เข้ารับการฝึกอบรมที่อยู่ด้านหลังก็ไม่สามารถฟังชัดแจ้งได้ ประการที่สอง การเน้นย้ำของผู้เข้ารับการฝึกอบรมจะแพร่กระจายออกไป หลังจากชี้แจง "อายุการพัฒนาของแร่ธาตุนี้" แล้ว พวกเขาจะถูกดึงดูดโดยการแสดงอื่นๆ ทันทีและไม่มีการจดจำอะไรเลย

เครื่องอธิบายอัตโนมัติของ Yingmi สามารถเติมเต็มช่องว่างทั้งสองนี้ได้ ตัวอย่างเช่น เมื่อเรียนรู้เกี่ยวกับสัตว์เก่าแก่ในแกลเลอรีประวัติศาสตร์ธรรมชาติ ผู้เข้ารับการฝึกอบรมจะได้รับเวอร์ชันที่ไวต่อการสัมผัส โดยมีป้ายเล็กๆ อยู่ข้างนิทรรศการ และด้วยการแตะผู้อธิบายเบาๆ ผู้เข้ารับการฝึกอบรมจะได้ยินว่า "ฟอสซิลไทรันโนซอรัส เร็กซ์นี้มีอายุ 68 ล้านปี และขนาดของฟันก็เท่ากับมือของผู้ใหญ่ ซึ่งโดยทั่วไปแล้วจะกินไทรเซราทอปส์" และพวกเขาสามารถฟังได้อย่างต่อเนื่องโดยไม่ต้องรอรอบที่สองจากผู้สอน

ที่ใกล้ชิดกว่านั้นคือนักการศึกษาสามารถใส่ "คำถามเล็กๆ น้อยๆ" ไว้ล่วงหน้าได้ เช่น หลังจากชี้แจงความรู้เกี่ยวกับแร่แล้ว เพิ่มประโยค "คุณคิดว่าแร่นี้ใช้ทำอะไรได้บ้าง" หลังจากฟังแล้ว ผู้เข้ารับการฝึกอบรมจะพูดคุยกับเพื่อนร่วมงานอย่างแข็งขัน ซึ่งมีประสิทธิภาพมากกว่าการปลูกฝังแบบทางเดียวจากนักการศึกษามาก นอกจากนี้ อุปกรณ์ยังมีฟังก์ชันลดเสียง แม้ว่าจะมีกลุ่มอื่นๆ มากมายในห้องโถงนิทรรศการ ผู้เข้ารับการฝึกอบรมยังคงสามารถได้ยินบทสรุปของตนเองได้อย่างชัดเจน โดยไม่จำเป็นต้องไปฝูงชนไปรอบๆ นิทรรศการเพื่อให้ความสนใจ

Ⅱ ทัวร์ศึกษาวิจัยข้ามชาติ :หลายภาษา + ออฟไลน์ ไม่ต้องพึ่งแอปพลิเคชันซอฟต์แวร์แปลในการ "คิดและค้นหา" อีกต่อไป

สิ่งที่น่าหงุดหงิดที่สุดสำหรับทีมทัศนศึกษาต่างประเทศคือ "อุปสรรคทางภาษา" ตัวอย่างเช่น เมื่อผู้เข้ารับการฝึกอบรมชาวญี่ปุ่นไปอิตาลีเพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับยุคเรอเนซองส์ ไกด์นำเที่ยวสามารถพูดได้เฉพาะภาษาอังกฤษและภาษาอิตาลี และผู้เข้ารับการฝึกอบรมใช้เพียงโทรศัพท์มือถือในการแปล "ประวัติความเป็นมาของการผลิตรูปปั้นเดวิด" ซึ่งเทียบเท่ากับภาษาญี่ปุ่น คำจำกัดความจะเปลี่ยน เมื่อผู้เข้ารับการฝึกอบรมชาวอเมริกาใต้ไปสหราชอาณาจักรเพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับเช็คสเปียร์ เมื่อพวกเขามาถึงสแตรทฟอร์ด-อัพพอน-เอวอน สัญญาณก็อ่อนเช่นกันแม้จะใช้แอปพลิเคชันซอฟต์แวร์การแปล พวกเขาก็ทำได้เพียง ปฏิบัติตามรอบด้านและไม่มีอะไรเข้าใจเลย

ตัวอธิบายอัตโนมัติของ Yingmi มีประโยชน์อย่างยิ่งในเรื่องนี้ ในตอนแรกจะครอบคลุมภาษาสำคัญทั้งหมด 8 ภาษา ได้แก่ อังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน ญี่ปุ่น อารบิก สเปน และอื่นๆ หากทีมทัศนศึกษาวิจัยมีความต้องการเฉพาะกลุ่ม เช่น "ต้องการให้คนเกาหลีพูดคุยเกี่ยวกับชีวิตของเช็คสเปียร์" ให้ความรู้แก่ Yingmi ล่วงหน้าหนึ่งสัปดาห์ และจะสามารถปรับแต่งได้ คุณสมบัติออฟไลน์มีความสำคัญอย่างยิ่ง! ผู้อธิบายของ Yingmi สามารถดาวน์โหลดคะแนนความรู้ทั้งหมดไว้ล่วงหน้าและเล่นในที่เกิดเหตุโดยไม่ใช้อินเทอร์เน็ต และผู้เข้ารับการฝึกอบรมยังสามารถแบ่งปันสิ่งที่พวกเขาได้ยินให้กันและกันได้ ต่างจากเมื่อก่อนไม่สามารถตามไกด์นำเที่ยวไปรอบๆ ได้

ข่าว บริษัท ล่าสุดเกี่ยวกับ ระบบอธิบายอัตโนมัติช่วยให้เกิดความเข้าใจได้จริงหรือ? ยิ่งมี ทำให้สามารถ "เรียนรู้จากการฟัง" ได้  0

ที่สาม การฝึกอบรมข้ามพรมแดนขององค์กร: การป้องกันการรบกวน + การแบ่งส่วนวัสดุ ไม่มี "อาการจางและงุนงงในแถวหลัง" อีกต่อไป

เมื่อบริษัทต่างชาติจัดการฝึกอบรมข้ามพรมแดน ปัญหาเหล่านี้มักจะพบอยู่ตลอดเวลา: ประการแรก มีผู้เข้าร่วมการฝึกอบรมจำนวนมาก และพนักงานแถวหลังถูกขัดขวางโดยผู้ที่อยู่ข้างหน้า ทำให้ไม่สามารถฟังได้แม้แต่ "ไฮไลท์สไตล์รายการ"; ประการที่สอง ความต้องการของแรงงานจากประเทศต่างๆ แตกต่างกัน คนงานชาวยุโรปต้องการฟังเพิ่มเติมเกี่ยวกับ "กลยุทธ์การส่งเสริมตลาด" ในขณะที่คนงานในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ต้องการฟังเพิ่มเติมเกี่ยวกับ "กระบวนการหลังการขาย" หากพวกเขาฟังคำอธิบายเดียวกัน ครึ่งหนึ่งจะพบว่ามันไร้ค่า

อุปกรณ์อธิบายอัตโนมัติของ Yingmi ได้รับการปรับปรุงเพื่อรองรับสถานการณ์การฝึกอบรม ก่อนอื่นก็มีความสามารถในการป้องกันการรบกวนที่แข็งแกร่ง- ใช้เทคโนโลยีกรองเสียงแบบพิเศษ ดังนั้นถึงแม้เซสชันการฝึกอบรมจะมีคนจำนวนมาก แต่พนักงานแถวหลังก็ยังฟังคำอธิบายได้ชัดเจนโดยไม่จำเป็นต้องก้าวไปข้างหน้า ฟังก์ชั่นที่มากขึ้นคือฟีเจอร์ "การแบ่งเขตหลายช่องทาง" ซึ่งสามารถกำหนดสื่อคำอธิบายที่แตกต่างกันสำหรับคนงานที่มีความต้องการที่แตกต่างกัน เช่น การเปิดช่องทาง "การส่งเสริมการตลาด" สำหรับคนงานชาวยุโรป และช่องทาง "กระบวนการหลังการขาย" สำหรับคนงานในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ทุกคนสวมชุดอุปกรณ์คำอธิบายชุดเดียวกัน แต่พวกเขาก็สามารถฟังเนื้อหาที่ต้องการได้ พวกเขาไม่จำเป็นต้อง "ต้องใส่ใจกับประเด็นความรู้ที่ไร้จุดหมาย" อีกต่อไป บริษัทชิ้นส่วนยานยนต์ของเยอรมนีพยายามใช้แนวทางนี้เพื่อจัดการฝึกอบรมด้านเทคนิคให้กับลูกค้าทั่วโลก หลังการฝึกอบรม สัดส่วนของลูกค้าที่ "รู้สึกว่าวัสดุใช้ได้ผล" เพิ่มขึ้นจาก 65% เป็น 92% และยังประหยัดเวลาในการฝึกอบรมซ้ำซ้อนอีกด้วย

IV. "รายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ" ของ Yingmi: ไม่ใช่แค่มีฟังก์ชั่น แต่ยังเข้าใจปัญหาในการทำความเข้าใจอย่างแท้จริง

ผู้ใช้ชาวต่างชาติจำนวนมากระบุว่าจุดสัมผัสที่สำคัญที่สุดอย่างหนึ่งเมื่อใช้อุปกรณ์อธิบายอัตโนมัติของ Yingmi ก็คือ "สามารถคิดถึงปัญหาเล็กน้อยในการรู้ได้" ตัวอย่างเช่น อุปกรณ์นี้มีน้ำหนักเบา และผู้เข้ารับการฝึกอบรมสามารถใช้คล้องคอได้ตลอดทั้งวันในแกลเลอรีโดยไม่รู้สึกเมื่อยล้า ต่างจากอุปกรณ์อธิบายบางประเภทที่หนักเหมือนอิฐ เรียกเก็บเงินรวดเร็วและสามารถชาร์จพลังงานใหม่ได้เป็นเวลา 3 ชั่วโมงใน 10 นาทีตลอดช่วงพักกลางวัน ดังนั้นกลุ่มการศึกษาจึงไม่จำเป็นต้องนำที่ชาร์จมาด้วย มันยังสามารถกำจัดการปนเปื้อนด้วยรังสีอัลตราไวโอเลตได้ วิทยาลัยและกิจการต่างประเทศกังวลอย่างมากเกี่ยวกับสุขภาพ และหลังการใช้งาน พวกเขาสามารถใส่ในกล่องเรียกเก็บเงินเพื่อสุขอนามัย ซึ่งทำให้พวกเขารู้สึกปลอดความเสี่ยงสำหรับการใช้งานต่อไปนี้

อุปกรณ์อธิบายอัตโนมัติช่วยให้เข้าใจ ไม่ใช่แค่ "เทคนิค" แต่ยัง "ประหยัดเวลาอย่างแท้จริง"

สำหรับผู้ใช้ชาวต่างชาติอุปกรณ์อธิบายอัตโนมัติของ Yingmiไม่ใช่ "การสนับสนุนทางเลือก" แต่ช่วยจัดการกับปัญหาในการรู้อย่างแท้จริง - นักการศึกษาไม่ต้องกรีดร้องซ้ำ ๆ ผู้เข้ารับการฝึกอบรมสามารถได้ยินและจดจำได้อย่างชัดเจน กลุ่มการศึกษาไม่จำเป็นต้องพึ่งพาแอปพลิเคชันซอฟต์แวร์การแปลในการคิด พวกเขาสามารถเข้าใจประเด็นความรู้ได้ การฝึกอบรมทางธุรกิจไม่เสียเวลา พนักงานสามารถค้นหาสื่อที่เป็นประโยชน์ได้ มันไม่เพียงแค่สะสมฟังก์ชันเท่านั้น มันถูกสร้างขึ้นโดยมีวัตถุประสงค์เพื่อ "ทำให้การค้นพบราบรื่นและเชื่อถือได้มากขึ้น" ซึ่งเป็นเหตุผลว่าทำไมวิทยาลัยต่างประเทศ สถาบันการศึกษาวิจัย และกิจการร่วมค้าจำนวนมากจึงตกลงที่จะใช้มันต่อไป

ตามความเป็นจริง ไม่ว่าจะยังคงอยู่ในห้องเรียน ทัศนศึกษาวิจัย หรือการฝึกอบรม สิ่งสำคัญคือ "เพื่อให้แน่ใจว่าความรู้ได้รับการถ่ายทอด เข้าใจ และจดจำอย่างถูกต้อง" Yingmi ทำสิ่งนี้โดยช่วยทำให้ขั้นตอนนี้ซับซ้อนน้อยลง ดังนั้นผู้ใช้จึงไม่ต้องกังวลกับ "ความสามารถในการฟังอย่างชัดแจ้ง ไม่เข้าใจ หรือตามทัน" อีกต่อไป หากผู้ใช้ชาวต่างชาติยังไม่ชัดเจนว่าสถานการณ์ในการทำความเข้าใจของตนนั้นเหมาะสมกับการใช้งานหรือไม่ พวกเขาสามารถพูดคุยกับ Yingmi ได้อย่างแน่นอน และพยายามใช้บริการที่เหมาะสมตั้งแต่แรกเพื่อดูผล อย่างไรก็ตาม การค้นหาข้อมูลที่ไม่ซับซ้อนถือเป็นจุดที่ใช้งานได้ดีที่สุดจุดหนึ่ง

 

คำถามที่พบบ่อย:

  1. เครื่องอธิบายอัตโนมัติช่วยเพิ่มการมีส่วนร่วมได้อย่างไรเมื่อเปรียบเทียบกับเครื่องบรรยายออดิโอไกด์แบบเดิม
    โดยอนุญาตให้ใช้ฟีเจอร์เชิงโต้ตอบ เช่น คำอธิบายที่กระตุ้นด้วยการสัมผัสและคำถามแบบบูรณาการ เปลี่ยนการฟังแบบเฉยๆ ให้เป็นประสบการณ์การเรียนรู้ที่กระตือรือร้น

  2. เด็กหรือผู้เรียนสูงอายุสามารถใช้อุปกรณ์นี้ได้หรือไม่?
    ใช่ การออกแบบให้สวมคอมีน้ำหนักเบาและการใช้งานแบบสัมผัสที่เรียบง่ายทำให้สามารถเข้าถึงได้สำหรับทุกวัยและทุกระดับทักษะด้านเทคโนโลยี

  3. อายุการใช้งานแบตเตอรี่ของเครื่องอธิบายอัตโนมัติคือเท่าไร?
    รองรับการชาร์จอย่างรวดเร็ว (ใช้งาน 3 ชั่วโมงด้วยการชาร์จ 10 นาที) และใช้งานได้เต็มวันสำหรับการใช้งานพิพิธภัณฑ์หรือทัศนศึกษาทั่วไป

แผนผังเว็บไซต์ |  นโยบายความเป็นส่วนตัว | จีน ดี คุณภาพ ระบบเสียงนําทางทัวร์ ผู้จัดจําหน่าย.ลิขสิทธิ์ 2017-2026 HEFEI HUMANTEK. CO., LTD. ทั้งหมด สิทธิพิเศษ